oreille

Le Guacamol, agréable petit pays d'Amérique du Sud balloté au gré des dictatures successives est en proie à un terrible drame climatique : une violente sécheresse s'est abattue sur l'ensemble de la région. pourquoi lui et pas les pays limitrophes ? Une vieille légende guacamolthèque parle d'une mystérieuse oreille glacée que les Indiens Abeillemayas vénèrent depuis des siècles….
Serait-elle bouchée, qu'elle n'entende plus les incantations de son peuple ? Des tapas sur la planche de Saint-Tin et le capitaine Aiglefin.

Ayant fini mon livre en cours et n'ayant rien à lire (j'avais pris le tome 3 au lieu du tome 2, c'est ballot), je me suis rabattue sur la bibliothèque du boulot et je tombe sur ce livre. Vous auriez fait quoi à ma place ? Oui vous l'auriez pris aussi.

Le roi de la parodie littéraire s'est attaqué au héros de Hergé et nous entraine dans cet épisode au Guacamol, petit pays d'Amérique du Sud sur lequel s'est abattue une chaleur sans précédent.

Un mystère que se doit de résoudre Saint Tin et l'inénarable capitaine Aiglefin.

Les calembours et le jeu de mots pleuvent. Pour faire une bonne parodie, il faut bien connaitre l'oeuvre originale et avoir une bonne maitrise de la langue française. Gordon Zola excelle dans l'exercice pour le plus grand plaisir du lecteur.

Si la bibliothèque du boulot recèle d'autres pépites de ce genre, je peux tomber en panne de lecture plus souvent.